项目名称:亚新.美好艺境销售体验中心
Project Name: Yasin Nice Artistic Conception Sales Center
设计团队:筑详设计机构
Design team: Zhengzhou Zhuxiang Architectural Decoration Design Co., Ltd
项目面积:518平方米
Project Area: 518 ㎡
设计主案:刘丽
Designer: Liu Li
参与设计:宁静 闵华 唐真
Assistant Designer: Ning Jing, Wang Ruijuan, Min Hua
设计时间:2016年8月
Design Time: Aug 2016
开放时间:2016年11月
Open Time: Nov 2016
主要材料:苔藓、水滴、砾石、白色花鸟刺绣壁布、(白、灰)岗石、铜色金属板、 染色秋香木
Main Materials: Moss, water drop, gravel, white mural cloth with embroidery of flowers and birds, (white, gray) granite, coppery metal plate, dyeing wood with bronze mist
摄 影:耿旭姗
Photographer: Geng Xushan
文 案:刘丽
Copy writer: Liu Li
设计关键词
Key words
静谧/隐匿/诗意/幽玄/艺术/自然
Tranquil/Secluded/Poetic/Profound Sublimity/Artistic/Natural
意境之境
The circle recalls us the beginning of life.
从自然中提取苔藓、水滴、砾石、竹子等自然片断,结合大面留白且具有东方元素的屏风,围合一方幽玄纯净体验场所,唤醒人内心深处的对自然的向往。
The circle recalls us the beginning of life.
Moss, water drop, gravel and bamboo are taken from the nature, large blanks and screens with oriental elements form a place pure and mysterious, and awaken the serene and tranquility hidden in the heart.
圆形指引我们回溯生命的初始,从自然中提取苔藓、水滴、砾石、竹子,散布在刻意抬高420mm的灰色体块之内,鲜活的自然片断与局部均质大面留白屏风,相映咉托起这一方幽玄的天地,唤醒隐藏在内心深处的安详与宁静。
The circle recalls us the beginning of life. Moss, water drop, gravel and bamboo taked from the nature are scattered in the gray block with an elevation of 420mm. Vivacious natural elements and screens with local even empty support the land of profound sublimity, and awaken the serene and tranquility hidden in the heart.
立面与地面被克制为单一的虚白(白岗石地面、墙面),VIP洽谈区隔墙以白色壁布为基底刺绣出三两只灵动的小鸟,这一切的设定宛如文人雅士案头的画卷,通过造型圆镜的折射情景交融、虚实相生,展现出生命律动的意境之境。沙盘上部虚悬的大小异同的发光球灯来自于对生命初始的意向,动态的涟漪被静止在初洽区及VIP区的地面(地毯)之上,用极端简约与抽象写意的方式,引发更多的想象及无需言表的情感共鸣,这种共鸣与共识是被唤醒的,东方思维的哲学内涵,早已被祖先根植于我们的身体密码里,等待我们自己去体察。
The facade and the ground are restricted to a single whiteness (white granite stone ground and wall). The partition of VIP negotiation area takes a white mural cloth as the base for the embroidery of two or three lifelike birds. All are just like the picture scrolls on the desk of scholars. The refraction of round mirrors forms an integration of scenery and feelings and interaction of reality and virtuality and the third nature created bring an artistic conception of energetic life. The shiny globular lamps dangling above the sand table originate from inspiration of the beginning of life. Dynamic ripples are kept static at the negotiation area and on the ground (carpet) in the VIP area. The extreme simplicity and abstract expression trigger more imagination and emotional resonance unnecessary to express. The resonance and consensus are awakened for it is related to the philosophical connotation of oriental thinking, which were implanted in our body codes by our ancestors, waiting for us to observe and experience.
陈设的材质及色彩控制出本质单纯的特质,处处凸显细节品质及功能的舒适度。取自于自然的米色及大地色系的空间基调,在大面积虚白与接近自然的秋香木的衬托下,呈现出低姿态的自信,这种自信是从魏晋南北朝开始至今所积淀的,是文人情怀的集中爆发。艺术家瞿广慈富有文人情怀的天使艺术品,完全契合这种自信的气场,空灵写意充满了无限的遐想,
作为空间设计师,我们与艺术家同样在作品里,都肩负着对人本生活美学精神的研究及传递。
The materials and color displayed own pure quality, and each highlights the quality of details and comfort. The space with natural greige and the earth tone, dotted by a large area of whiteness and bronze mist wood close to the nature, presents low-pitched self-confidence, which started to deposit from of Wei Dynasty, Jin Dynasty and the Northern and Southern Dynasties, and it is a concentrated burst of scholar’s feelings. The angelical artwork with scholar’s feelings designed by the artist Qu Guangci totally corresponds to the atmosphere of self-confidence. The ethereal expression gives people infinite imagination. As space designers, just like the artist, we all shoulder the research and transfer aesthetic spirit of human-orientated life.
接待台
入口前厅
从自然中提取苔藓、水滴、砾石、散布在刻意抬高420mm的灰色体块之内